http://img215.imageshack.us/img215/4088/obsidienneprtexture7.png

Mardi 13 janvier 2009 à 0:00

 

Une petite comptine anglaise découverte il y a quelque temps. L'appréciant aussitôt j'ai eu envie de la poster sur ce blog pour vous la faire partager. (Version originale suivie de sa traduction)

Contrast_by_DouceAgonie

A man of words and not of deeds
Is like a garden full of weeds;
And when the weeds begin to grow,
It's like a garden full of snow;
And when the snow begins to fall,
It's like a bird upon the wall;
And when the bird away does fly,
It's like an eagle in the sky;
And when the sky begins to roar,
It's like a lion at the door;
And when the door begins to crack,
It's like a stick across your back;
And when your back begins to smart,
It's like a penknife in your heart;
And when your heart begins to bleed,
You're dead, you're dead, and dead indeed.

Mother Goose's Nursery Rhymes
Longmeadow Press (1996)

__________

Un homme de mots et non d'actes
Est comme un jardin plein de mauvaises herbes
Et quand les mauvaises herbes commencent à pousser,
C'est comme un jardin plein de neige
Et quand la neige commence à tomber
C'est comme un oiseau sur le mur
Et quand l'oiseau s'envole au loin,
C'est comme un aigle dans le ciel
Et quand le ciel commence à rugir
C'est comme un lion à la porte
Et quand la porte commence à craquer
C'est comme un bâton sur ton dos
Et quand ton dos commence à bruler
C'est comme un canif dans ton cœur
Et quand ton cœur commence à saigner
Tu es mort, plus que mort et tout à fait mort.

__________
Pensées : Le weekend qui approche...
Jeux vidéo : WoW
Hâte : Recevoir mes pointes.

 

 

Par Alexia le Mardi 13 janvier 2009 à 14:31
ça donne presque envie de danser la macarena dessus.. :B
Par Agonie le Mardi 13 janvier 2009 à 14:33
Tu es décidément irrécupérable! lol
Par Alexia le Mardi 13 janvier 2009 à 14:41
Mais si regarde! * commence a remuer du bassin *///Bon..Sans rire (hum).J'aime beaucoup : )La fin me fait un peu penser à la phrase de silent hill dans les toilettes, à cause de la répétition sans doute.. " dare you, dare you, double dare you".. à traduire comme : "méfie toi je risque à tout moment de redanser la macarena" 8-}
Par Eden_ le Mardi 13 janvier 2009 à 23:30
J'aime beaucoup la descente du poème, la métaphore est superbement faite :p
Par Agonie le Mardi 13 janvier 2009 à 23:36
Alexia : Hum quelle comparaison! et euuuh, sans commentaire pour ta foutue macarena! mdrMa puce : J'adore également... :)
Par Loss le Samedi 17 janvier 2009 à 20:22
Les comptines anglo-saxonnes sont toujours très belles et inquiétantes, j'aime beaucoup =)
Par penny b le Lundi 19 janvier 2009 à 12:04
oui,sublime poème,j'aime beaucoup ^^
Par Agonie le Lundi 19 janvier 2009 à 21:22
Bonjour vous deux!Je suis contente que cette comptine plaise à tant de monde! Et merci à vous pour votre passage sur mon blog :)
Par Penny B. le Jeudi 22 janvier 2009 à 10:00
9a y est quelques photos à retoucher ont commencé à pointer le bout de leur nez ;)
Par Agonie le Jeudi 22 janvier 2009 à 11:19
Aaah bonne nouvelle ça :p Je vais te passer mon mail si tu veux ^^ par contre je n'ai pas encore reçu ma ******** de tablette grrr :p la poste m'énerve lol!
 

Ajouter un commentaire









Commentaire :








Votre adresse IP sera enregistrée pour des raisons de sécurité.
 

La discussion continue ailleurs...

Pour faire un rétrolien sur cet article :
http://poussiereobsidienne.cowblog.fr/trackback/2810004

 

<< Page précédente | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | Page suivante >>

Créer un podcast